Get all 9 Dada Nabhaniilananda releases available on Bandcamp and save 35%.
Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality downloads of Sonali Bhor – The Golden Dawn, Flight of Love, The Return of the Magic, The Best of Sukha Deva, Eternalwaves, Flow of Love, Warriors of the Rainbow, Ananda Kiirtan Three, and 1 more.
1. |
Sonali Bhor P.S. No. 130
04:41
|
|||
Sona’li bhor jiivane mor
A’ba’r kiire a’sche phire.
Shata byatha’r shata bedana’r
Shata la’nchana’r a’ndha’r cire.
Kata prados’ kata prabha’t
Kata sharat basanta ra’t
Kata a’sha’ kata bharasa’
Bhese geche ashru niire.
Pu’rba’ka’she arun’a ha’se
Ba’ta’s bha’se phul suba’se
Naba bars’e naba hars’e
Byatha’r smrti ja’y je sare.
The golden dawn of my life,
Is it returning again ?
Piercing the darkness of
countless pains,
countless agonies,
countless humiliations,
The golden dawn of my life,
Is it returning again ?
How many twilights,
how many dawns,
How many autumn and spring nights
How many hopes and aspirations
Have all passed by,
Floating away on our tears !
On the eastern horizon
the crimson dawn smiles
The air is floating with
the fragrance of flowers
With the new delight of the new year,
The memories of pain all vanish away.
The golden dawn of my life,
Is it returning again ?
|
||||
2. |
||||
Toma’ke sapechi go para’n
Tumi ki ca’hibe phire.
A’ma’r sab a’sha’ bha’loba’sa’
Bhare a’ji toma’y ghire.
Tabo padadhvani la’gi
Diva’nishi ac’hi ja’gi
Nabo nabo ma’la’ ga’nthi
Bhija’yechi a’nkhi niire.
Purva’ka’she a’lo bha’se mrdu
ha’si se je ha’se
Se ha’siti ogo prabhu.
Raunge rupe a’che bhare.
I offer my life unto you;
will you now look benignly at me ?
All my hope and love are now
centred around you alone.
I am ever awake, listening
for your gentle footsteps.
I keep weaving ever new
and fresh garlands
and drench them with my tears.
The eastern sky is radiant with a
flood of light.
It betokens a gentle smile of yours,
full of sweet forms and colours.
|
||||
3. |
Megha Tumi P.S. No. 119
05:10
|
|||
Megh, tumi ka’che eso
Jal ca’ , a’ro jal ca’i.
Sabuj dha’ner ca’ra shuka’iya ja’y
Ek kan’a’ jal na’i, jal na’i.
Nebur phulete a’jo madhu bhareni
A’ta’r phulete kona phal dhareni
Ba’tabiir phul gandhe ma’teni
Ei nida’run khara’ theke
tra’n’ pete ca’i.
Kadamba kali sab jhare par’eja’y
Rajaniigandha’ phul
phut’ite na’ pa’y
Aa’guner halka’y ma’ti pur’e ja’y
Bars’a’r snigdhata’ kotha’
khunje pa’i.
Oh, clouds! Come near
We want water, still more water
The green seedlings of paddy
are withering
In the scorching heat of the sun.
There is not a drop of water,
not a single drop
The orange blossoms are not yet
filled with nectar
The custard apple blossoms have
not yet become fruits
The pomelo flowers are not
intoxicated with fragrance
From this cruel drought
we want relief.
We want water, still more water.
The kadamba blossoms have all
dropped off
The tuberose flowers cannot bloom
In this fiery heat the earth is scorched
Where shall we find
the freshness of rain ?
|
||||
4. |
Kede Kede P.S. No. 419
04:21
|
|||
Kede kede koto da’ki
Tumi ki shunite ca’ona’.
Ka’da’te ki bha’loba’so
Ta’i bujhi sa’da’ da’ona’.
Sra’vaneri dha’ra’ jhare
Diva’ nishi aniva’re
Dekhe dekhe mrdu ha’so
E ki kathin pra’n balona’
Ma’la’ gethe mano phule
Bhija’ibo ashru jale
Se ma’la’ toma’ke dobo
Dekhi paro ki parona’.
How much I weep for you
and call you, oh Lord !
Can’t you hear me ?
It seems you
love to make me weep
That’s why you do not respond.
Like the torrential rains of shravana*
Tears stream down from my eyes
day and night incessantly.
You see everything and smile gently
How hardhearted you are !
I will weave a garland and
drench it with tears
I will offer it to you and see
whether you accept it or not.
* Peak rainy season in India
|
||||
5. |
Bandhu Amar P.S. No. 6
03:57
|
|||
Bandhu a’ma’r, bandhu a’ma’r
Sona’r a’loy d’ha’ka’,
Bhorer pa’khi ut’hlo d’a’ki
Pra’n’er para’g ma’kha.
Kiser tare, kiser d’a’ke
Dine ra’te khunji ta’ke
Notun a’loy jhalka’ni dey
Dola’y notun pa’kha’.
My Lord, my dear Friend,
Is covered with golden light.
The bird of dawn begins to sing
Vibrant with new life.
Why all this ?
In answer to whose call ?
Day and night I seek Him
The new light sends forth
a blaze of effulgence
And beats its new wings of joy
My Lord, my dear friend
Is covered with golden light.
|
||||
6. |
||||
Niirbata’ ma’jhe, ke go tumi ele
Ghana ghor ghum bha’unga’te
ghum bha’unga’le.
Jhatika’r gha’te neba’no diipete
Jina’nashala’ka’ti jva’la’le.
Sa’ja’no ba’ga’ne chot’o
khela’ghare
Ja’ra’ a’se ta’ra’ cale ja’i du’re
Ta’der pather nisha’na’ a’jike
Diip jvele diye ja’na’le.
In the midst of silence
Who are You who came
Breaking my deep, dark slumber
Breaking my slumber,
In the midst of silence?
When the raging storm had
extinguished the lamp
You lit the flame of knowledge
in my eyes
And broke my slumber.
In the small garden playhouse
Those who come, go far, far away
Their path is a beacon of light today
Lighting Your lamp to awaken me
You have broken my slumber.
|
||||
7. |
Niravarate P.S. No. 212
06:00
|
|||
Niiravo ra’te toma’ri sa’the
Na’ bala’ katha’ anek raye geche.
Keno go gulba’ge ha’ja’ro k
a’ta’ tha’ke
Keno go nirjharo ruksha
patha ba’che.
Kamal gandhe bhara malin
jale phote
Ha’site bhara dhara’ a’ndha’r
pathe chote
Snehamamata’ bhara’ raungiin
khoa’ve ghera’
Keno go srstite ka’ler cha’ya’ na’ce
Keno go ahamika’ keno
go asmita’
Luta’ye pade tabo charan
dhuli niice.
On a still night,
I am yet to convey many
unspoken things to you.
Why are there countless thorns
in a rose garden ?
Why do the streams flow along
rugged paths ?
Why do the lotuses,
full of fragrance,
bloom in turbid waters ?
Why does the earth full of smiles,
revolve in a dreary orbit ?
Why does the shadow of death dance
over the entire creation
bubbling with love,
compassion and colourful dreams ?
Why do pride and vanity
abjectly surrender unto your feet ?
|
||||
8. |
||||
Campaka bane madhura svapane
Ta’ha’ke dekhechi ma’ya’ mukure,
Sha’nta ba’ta’se madira suba’se
Mugdha nayane sarita’-tiire.
Setha’ kusuma-para’g
alakhe a’siya’
Alakhe bha’siya ja’y,
Setha’ maner mayu’r
niila’ka’she ca’hi
Kala’pa meliya’ dey.
Jyotsna’-nishiithe vijana biithite
Bha’loba’sa’ na’ce ta’ke ghire gire.
In my sweet dream in the
campaka grove
I have seen Him in the magic mirror.
In the gentle breeze,
in the intoxicating fragrance
With eyes filled with wonder,
I have seen Him
on the banks of the stream.
From the invisible land
the flower pollen drifts.
To the invisible land it returns.
The peacock in my inner mind
Gazes at the blue sky and
spreads its tail.
In the lonely moonlit avenues
My heart, overflowing with live,
Keeps dancing around Him.
|
||||
9. |
Instrumental
08:35
|
Dada Nabhaniilananda California
Dada Nabhaniilananda, originally from New Zealand, is a yoga monk of Ananda Marga, The Path of Bliss. Through his music and songs he seeks to connect us with the source of love within and remind us of our connection to to all life. He had his 15 minutes of fame in 1992 when he appeared on stage with the Dalai Lama before 10,000 at the 1992 Earth Summit, in Brazil. ... more
Streaming and Download help
Dada Nabhaniilananda recommends:
If you like Sonali Bhor – The Golden Dawn, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp